Il 23 ottobre ha avuto luogo la prima edizione di “Cucina italiana fatta in casa I~tema autunnale~”il mattatore dell’evento era ovviamente il coordinatore per le relazioni internazionali di Omihachiman Valerio De Acutis.
Il menù consisteva in “Pasta al salmone e pachino”, “Involtini”, “Pollo al limone” e “Funghi” ed i partecipanti erano 13.
I partecipanti hanno potuto assaporare per la prima volta il vero gusto della cucina italiana fatta in casa e la semplicità con la quale viene preparata, tanto che gli stessi partecipanti proveranno a prepararla ai loro familiari. Mentre mangiavamo tutti insieme è accresciuto l’interesse verso la cultura italiana, in particolare verso la cultura culinaria. Per esempio in Giappone il carpaccio si prepara con il pesce mentre in Italia con la selvagina ed ovviamente tutti sono rimasti attoniti.
Il prossimo salone di cucina avrà luogo a dicembre ed il tema sarà ovviamente incentrato sul natale, è una grandissima oppurtunità per gustarsi un tipica atmosfera natalizia italiana
October 23rd (Saturday)performed by Omihachiman CIR Valerio De Acutis started the International cuisine class “Italian home cooking I~Autumn taste~”.
Menu was: “Pasta with salmon and mini tomato”, “Involtini (roll meat with slide cheese and bacon)”, “Lemon chicken tasting garlic”, “Italian style mushroom”. Participants were 13!!!
Participants could taste for the first time a real Italian flavour and the simplicity of Italian home cooking and they said that they want try to cook at home. While we were eating all together the interest towards Italian culture in particular about Italian cuisine increased. For example in Japan Italian “carpaccio” is prepared using raw fish but Italian people use deer meat, all the participants were astonished. Next cuisine class will perform on December!!! Xmas special Cuisine!!! It’s a great opportunity to taste an Italian Xmas atmosphere and learn more about Italian traditional festivity.
Dia 23 de Outubro foi realizada a aula de culinaria Italiana. O professor e o Italiano Valerio! O cardapio foi macarrão de samão e tomate, Ivoltine, frango com alho e limão e cucumelos ao vinho branco. Tivemos 13 pessoas que participaram. Italia e muito conhecida pelo macarrão e os participantes conheceram os sabor dos Italianos. O jeito de fazer efoi muito facil e teve muitas pessoas que comentaram que ia fazer em casa tambem. Na hora de comer conversamos sobre a cultura da Italia e tambem ficamos sabendo que o carpattio que e uma comida italiana. No Japão e conhecido pelos peixes crus que vai em cima das verduras mais na Italia e feito não com peixes! Com carne de viados todo mundo levou um susto!!! A proxima Aula de Culinaria sera em Dezembro vai ser um jantar de natal. O valerio vai apresentar fatos da Cultura do natal da Italia. Esperamos a sua presença!!
Valerio the new Coordinator for International Relations of Omihachiman city arrived in August, he is teaching Italian from October 5th and English from October 7th. Next courses start in spring, they are divided in 2 different classes “Beginners” and “Everyday conversation”. This time many people joined with us. It is a great opportunity to learn the correct pronunciation, verbs forms and simple useful expression in Italian. Many student are taking part in our English class for “Beginners” 17 and “Everyday conversation” 12. Working in pair you have the opportunity to make new friends. It is a great chance for learning a language and known people from different countries and learning about a different culture.
Valerio il nuovo coordinatore per le relazioni internazionali di Omihachiman sta tenendo corsi di italiano dal 5 ottobre e di inglese dal 7. Il prossimo ciclo inizierà a primavera i corsi si articolano in “principianti” e “conversazione”. Sono molte le persone che hanno aderito a questo ciclo di corsi di italiano, è una grossa opportunità per abituarsi alla corretta pronuncia ed alle forma verbali ed inoltre per imparare semplici frasi di uso comune. I partecipanti ai nostri corsi di inglese sono moltissimi 17 per i “principianti” e 12 per la “conversazione”. Lavorando in coppia si possono strigere anche nuove amicizie.
E’ una grossa chanse non solo per imparare una lingua ma anche per conoscere persone di altri paesi e imparare nuove culture.
O Valerio que esta como funcionario desde Agosto aqui na prefeitura é que esta dando as aulas de Italiano e Ingles. As primeiras aulas foram realizadas nesta semana! Os niveis das aulas são os mesmos como todos os anos, nas aulas de Italiano tem muitas pessoas que nunca eatudaram a lingua e elas tem um pouco de dificuldade na pronuncia do Italiano. Nas aulas de Ingles tivemos 17 pessoas no nivel para novatos e 12 pessoas no nivel basico. O objetivo das aulas não são só para as pessoas aprender as linguas mais tambem para se conhecerem e ter uma oportunidade para conhecer mais a lingua e as culturas de outros paises.