2009年8月28日金曜日

Novo membro que chegou pelo intercambio internacional!

Mes 8 chegou um novo membro na prefeitura de Azuchi-cho ele se chama Gulio veio por intercambio e permanecera com nos ate mes 4.

A nacionalidade dele e igual da Elisa, italiano. Ele estara na associacao para ajudar em aulas, e iremos apresentar o Giulio.

Muito prazer eu me chamo Giulio , eu nasci em roma, na Italia, vim por intercambio e vou comessar uma jornada de trabalho na prefeitura de Azuchi.

A primeira vez que vim para o japao,eu tinha 16anos vim para estudar no exterior morei em nagoia per to de anjo-shi, cheguei como (homestay) e me enteresei pelo idioma e cultura japonesa.
Eu como intercambio internacional pretendo esforcar-me na prefeitura de Azuchi, e gostaria de me aprofundar mais e compriender as culturas do japao, da Italia, e da America entre outros.

2009年8月25日火曜日

新しい国際交流員がやってきました!

8月より安土町に新しい国際交流員としてジュリオさんがやってきました。
ジュリオさんは4月まで国際交流員として活躍されていたエリサさんと同じく、イタリア 出身です。
これから当協会のさまざまな事業でご協力いただくジュリオさんをご紹介します。

はじめまして、ジュリオと申します。イタリアの首都ローマで生まれ育ち、
これから安土町役場で国際交流員として勤務させていただきます。
私は16歳の頃交換留学生として名古屋の近くにある安城市にホームステイを
したことがきっかけで、日本の社会や文化に興味を持ちました。
日本、イタリア、アメリカなどの文化の違いについて理解を深めるために国際
交流員として安土で頑張ろうと思っております。

The new Coordinator for International Relations has arrived!

The new CIR came to Azuchi in August, his name is Giulio . Similarly to Elisa , the former CIR who worked until April 2009, Giulio is also from Italy.
From now on, Giulio will contribute to several activities promoted by our association, The following is a short introduction.

Hi, I am pleased to meet you. My name is Giulio and I was born and raised in Rome, from now on I will work as a Coordinator for International Relations in Azuchi Town Hall. When I was 16 years old I was able to do homestay in Anjo, a city close to Nagoya, and that started my interest in Japanese society.
Here in Azuchi I will do my best to deepen the understanding of cultural differences among Italy, Japan, America and the like.

È arrivato il nuovo Coordinatore per le Relazioni Internazionali!

Agli inizi di agosto è arrivato ad Azuchi Giulio, il nuovo Coordinatore per le Relazioni Internazionali. Come la predecente Coordinarice, che ha lavorato fino all’ aprile di quest’anno, Giulio viene dall’Italia.
Da ora in poi Giulio collaborerà a diverse attività per la nostra associazione, eccovi una breve introduzione.

Piacere di conoscervi! Mi chiamo Giulio, sono nato e cresciuto a Roma, in Italia e da oggi in poi lavorerò al Comune di Azuchi in qualità di Coordinatore per le Relazioni Internazionali. L’esperienza di homestay presso Anjo, una città vicino a Nagoya, all’età di 16 anni ha dato inizio alla mio interesse per la società giapponese.
Al fine di approfondire la comprensione delle differenze tra la cultura giapponese, italiana, americana e così via, ho intenzione di dare del mio meglio qui ad Azuchi.

2009年8月6日木曜日

Information on Japanese Class for foreign residents

The Azuchi Association for International Cultural Exchange
wii hold Japanese class for foreign residents.
This class is for Beginners and Intermediates.
You can study Japanese for your daily life in this class.
Please contact us, if you interested in participating.

Date and Time : From the 26th of September 2009 to the 13th of March 2010
From 19:00 to 21:00 (Every Saturday)

Place : Community center of Azuchi (Azuchi-cho kouminkan)

Charge : residents living in Azuchi :1,000yen
nonresidents of Azuchi:2,000yen(as annual membership fee)

Participants : Up to 30 foreign residents

Deadline : The 18th of September 2009 (Saturday)

Contact details : Secretariat of the Azuchi Association for International Cultural Exchange
(within the Policy Promotion Division of the town office)

2009年8月5日水曜日

Inauguracao sobre a aula em japones

A associacao de intercambio cultural de Azuchi,
esta programando uma seguinte inauguracao de aula
em japones, o basico e o nivel intermediario, estamos
querendo ajudar para que possa conseguir se comunicar,
e para que possa ser util no cotidiano.
mais informacao

dia : mes 9 dia 26 ano 2009 (sabado) ~mes 3 dia 13 ano 2009 (sabado)
(todas as 24 vezes)

hora : As 19:00~21:00 (todas os sabados)
*mes 1 dia 2 (sabado) feriado

(★Pela primeira vez dia 26 do mes 9 vamos ajuntar a sociedade para
realizar uma refeicao leve, e uma reuniao de intercambio para todas
os voluntarios e alunos que esteja enteressados em assistir uma explicacacao
sobre a aula de japones.)

lugar : centro comunitario de azuchi (azuchi-cho kouminkan)

objetivo : basico e intermediario

entrada : *para as pessoas que morao em azuchi 1,000yen anual.

*para as pessoas que morao for a de azuchi 2,000yen anual.

numero permitido de pessoas : 30 pessoas

fechanmento da inscricao ate : mes 9 dia 18 (Sexta)

*ate completar as 30 pessoas estaremos com a inscricao aberta.

Contato : associacao de intercambio cultural internacional de azuchi
(setor de promocao a politica)(seisakusuishinka)

日本語教室開講のお知らせ

安土町国際文化交流協会では、外国籍住民の方のための
日本語教室を開講いたします。
初級・中級者の方を対象に日常生活に必要な日本語の習得
を目指します。
受講ご希望の方はお気軽にお問い合わせください!!

日  時:9月26日(土)~3月13日(土) (毎週土曜日) 全24回
      19:00~21:00

      ★第1回目の9月26日は、ボランティアスタッフ・受講者全員で、
        軽食を交えながら交流会を実施します
      ※1月2日(土)は休講とします。

場  所:安土町公民館

対  象:初級者から中級者

定  員:30名

参 加 費: 町内:1,000円  町外:2,000円(年会費として)

申込締切:9月18日(金) (定員になり次第締め切らせていただきます)

お申込・お問い合わせ:安土町国際文化交流協会事務局
                (安土町役場政策推進課内)